自從使用社交網路之後
非常久沒有使用部落格了
去美國念書也一年半了
有時候聽聽英文歌,就想要查一下歌詞了解意思,順便練英文
可惜很多翻譯都詞不達意
也許「有空的話」會試著翻譯一些英文歌(有空好難呀…)

最近幾天這首歌因為有個 Jason Mraz 的 2014/11/30 台北演唱會有野生高手合音而聲名大噪
是首不錯的小品

OK go, go hang your heart on, any tree,
好吧,妳走吧,把妳的心繫在任何一棵樹上
You can make yourself available to anybody,
妳可以讓任何人都擁有妳
Cause every livin' person knows you are a prize,
因為每個有知覺的人都知道妳是個珍品
Whichever way you go I'll be easy to find,
無論妳選擇了哪條路,我都能輕易地找到(妳)
I don't ask for much, just be honest, with me
我不要求太多,只要妳跟我說實話
I don't ask for much, be honest
我不要求太多,誠實就好

Think of this song as a promise you can do what you want,
把這首歌當成是(我的)承諾,承諾妳可以做(任何)妳想做的事
If you decide you wanna move into a new stage,
如果妳決定往下個階段邁進
Deleting me from pages in your mission statement,
把我從妳的的生命(生存意義)中刪除掉
My love is unconditional, make no mistake,
我的愛是無條件的,這點毫無疑問
I don't ask for much, just be honest, with me,
我不要求太多,只要妳跟我說實話
I don't ask for much, just be honest, with me
我不要求太多,只要妳跟我說實話

Who we are, when love is what it wants to be,
在愛情成為它所希望的樣子時,我們是誰
We are free, and we are, having the best day ever by far,
我們是自由的,而且我們擁有最美好的時光
Being treated to the light, like a superstar
光芒照耀在我們身上,就好像個巨星一樣

I can hold space while you see what your heart has to say about me,
當你明白你心中對我的感受,我可以(在我心中)為妳保留一個位置
There's no dotted line to sign away your freedom,
這裡沒有一條讓妳簽名後會失去自由的虛線
I'll acknowledge you for what you do to keep strong,
我會認同妳為了保持堅強所做的一切
I'll always stand behide you, don't get me wrong,
我永遠在妳身後,別誤會我
I don't ask for much, just be honest, with me,
我不要求太多,只要妳跟我說實話
I don't ask for much, just be honest, with me,
我不要求太多,只要妳跟我說實話
I don't ask for much, just be honest, with me
我不要求太多,只要妳跟我說實話

Who we are, when love is what it wants to be,
在愛情成為它所希望的樣子時,我們是誰
We are free, and we are having the best day ever by far,
我們是自由的,而且我們擁有最美好的時光
Yes we are...
是的,我們有

創作者介紹
創作者 rm2slg 的頭像
rm2slg

rm2slg

rm2slg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()